Colaboraciones en revistas especializadas y periódicos realizadas entre 2011 y 2019 por María Fraile Yunta, historiadora del arte y periodista cultural especializada en arte español del siglo XX

viernes, 7 de noviembre de 2014

Frente al horizonte...

       Al poco de correrse aquel portón negro y entrar, el agua empapó mis pies que, sobre las sandalias mojadas, se escurrían hacia delante hasta tocar con la planta el suelo y sentir la rugosidad de la hierba húmeda, que enseguida se coló entre mis dedos y empapó la parte baja de mis pantalones azules. Me los arremangué hasta donde pude, y decidí olvidarme del frío que sentían mis extremidades para iniciar el recorrido por aquella alfombra verde sobre la que una lluvia fina regaba los árboles de hierro oxidado que crecían en la misma, conformando un silencioso bosque cuyo estío solo sería alterado por el eco del Peine interrogando al vacío.
        
Museo Chillida Leku de esculturas al aire libre. Foto: María Fraile Yunta.
El cielo era gris, ni un resquicio de aire en movimiento hacía presagiar que el viento fuera a dejarse acariciar, ni un resquicio de luz, que el diálogo fuera a dar frutos complaciendo así el alma ansía de música etérea, pues el timbre del metal resonaba en la misma hasta componer las notas de una silenciosa melodía cósmica... 

Pero avancé, y las yemas de mis dedos palparon la piel moldeada al calor del fuego y ahora expuesta al agua, al aire, al sol que brilla en el horizonte herido por el vuelo de los pájaros cuyas alas baten el aire dialogando en el vacío. “Rumor de límites, canto rudo: el viento, antiguo nombre del espíritu, sopla y gira incansablemente en la casa del espacio, hermano gemelo del tiempo” (1), materia en que habita el espíritu avivado por el fuego en el yunque de los sueños, pues de hierro son los sueños de las ramas que indagan, preguntan, descienden, ascienden cual el canto de las aves.

Museo Chillida Leku de esculturas al aire libre. Foto: María Fraile Yunta.
“Más vale ciento volando que pájaro en mano” (2), “yo no entiendo casi nada, pero comparto el azul, el amarillo y el viento”... (3) No hay viento sin espacio, no hay espacio sin tiempo, no hay tiempo sin hojas que caen en el vacío presas del yunque que al calor del fuego engendra brazos con que aprehender lo inaprehensible, aquello huidizo que habita en el horizonte herido por el vuelo de los pájaros que cantan a la vez que nieva sobre luz mientras las olas se funden con el cielo, pues “la mar quiere ser nube” (4).

Museo Chillida Leku de esculturas al aire libre. Foto: María Fraile Yunta.
“No vi el viento moverse, vi moverse las nubes, no vi el tiempo pasar, vi caerse las hojas” (5) a través de la pupila de un ser vivo enfrentado a otro al que reta, sucumbiendo unas veces, conformando entrelazos que persiguen caminos inexplorados de libertad otras y aconsejando al espacio e invitando a mirar a través de sí un tronco de madera que dice canto, pues “el alabastro dice luz, el hierro dice viento, la madera dice canto, y todos dicen espacio” (6).

Museo Chillida Leku de esculturas al aire libre. Foto: María Fraile Yunta.
“Al alba busca su nombre lo naciente” (7), aquella rama que, jugando a ser libre, se eleva hacia el cielo al desprenderse del abrazo mientras otras se entrelazan en medio de un espacio que, cual puzle a cartabón, se burla del de arriba…, pues “aquí mi maestro la mar”..., (8) la mar de la que brotan las olas que se funden con las nubes emitiendo un sonido que inquieta al alma al comprobar que empequeñece postrada en el acantilado en que se escucha el canto de los pájaros que interrogan al vacío. 

¿Y qué es el vacío? El lugar que el espacio cede a la libertad. ¿Y qué es el espacio? El lugar en que habita el viento que no vemos. ¿Y qué es el viento? El aire en movimiento que hace a las hojas caer. ¿Y qué es el aire? Aquello que hace que los pájaros canten. ¿Y qué es el canto? Aquello que se escucha cuando del aire brota el fuego, del fuego brota el yunque y del yunque el sonido que retumba en el alma hasta componer la melodía de un diálogo frente al mar, sobre el acantilado en que conversar con las nubes, con las olas, con el viento que hace que el canto de los pájaros penetre en el espíritu hasta componer una melodía que suena eternamente.

Museo Chillida Leku de esculturas al aire libre. Foto: María Fraile Yunta.
“Yo no entiendo casi nada, pero comparto el amarillo, el azul y el viento”... (9): el fuego, la mar y el viento que aviva el fuego con el que interrogar a la mar cuyas olas se funden con las nubes que oxidarán mi cuerpo caduco a la vez que harán que el canto suene eternamente en el horizonte... Porque “yo no entiendo casi nada, pero comparto el amarillo, el azul y el viento” (10) peinado por las aves cuyo canto interroga al horizonte herido por el yunque de los sueños. 

Peine del Viento, Eduardo Chillida. Foto: María Fraile Yunta.



1. CHILLIDA E., Aromas, San Sebastián, Editions Weiss, 2000.
2. Ibidem.
3. Ibidem.
4. Ibidem.
5. Ibidem.
6. Ibidem.
7. Ibidem.
8. Ibidem.
9. Ibidem.
10. Ibidem.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tu comentario...